«Балтай» собрал гостей со всего Татарстана
27 июня в селе Мордовская Кармалка прошел уникальный мордовский праздник
Ежегодно в июне село Мордовская Кармалка гремит на весь Татарстан и не только – здесь проходит уникальное событие мордовской культуры - праздник «Балтай», имеющий республиканский статус. В этом году праздник любителей мордовской фольклорной музыки, народных традиций и игр прошел 27 июня. Гости окунулись в атмосферу незабываемого колоритного праздника. В Год родных языков и народного единства в Татарстане «Балтай» он обрел особое звучание.
«Шумбр́атадо!» - «Добрый день»
Праздник начинался в десять утра, но сельчане и гости пришли заранее – чтобы осмотреться, купить сувениры – торговцы приехали даже из Москвы и Тулы с деревянными изделиями народного творчества и пряниками, отрепетировать свое выступление, и как говорится, себя показать, на людей посмотреть. С праздником поздравили заместитель главы Лениногорского района Сергей Тимаков, руководитель исполкома Совета Ассамблеи народов РТ Константин Яковлев, председатель региональной общественной организации «Национально-культурная автономия мордвы РТ» Наталья Сабитова, председатель местной общественной организации корейцев Казани Рудольф Ким и др.. Они приехали не с пустыми руками – вручили почетные грамоты, дипломы, призы работникам культуры, фольклорным коллективам. Многие из них обращались к участникам праздника на мордовском языке.: «Ш́умбрат!» («Здравстуйте!») «Шумбр́атадо!» «Ш́умбра чи!» («Добрый день!»).
Уникальность праздника заключается в том, что на территории Татарстана он проводится только в Мордовской Кармалке, и сельчане очень гордятся своей верностью традициям предков. Эту особенность отметил Сергей Тимаков, приветствуя гостей:
«Для нас «Балтай» стал ярким событием, мы всегда ждем этот праздник, готовимся к нему. Мы всегда тепло принимаем всех. Особенность „Балтая“ еще в том, что он сохранил свою особенность, самобытность, народные традиции. Поэтому он так любим нашими гостями и участниками».
Константин Яковлев приветствовал участников на мордовском языке, отметив, что в Кармалку он приехал впервые и счастлив находиться здесь. Он зачитал поздравление Председателя Госсовета РТ Фарида Мухаметшина к участникам, организаторам и гостям.
«Тысячелетняя история нашего государства убеждает, что многоцветие культур и этноса — это уникальное богатство, обладающее громадным созидательным потенциалом…» — говорилось в послании Фарида Мухаметшина.
Целой большой группой прибыли участники всероссийского пленэра в Татарстане под руководством заместителя председателя Союза художников РТ Мудариса Мингазова.
Чтобы приехать на «Балтай», встали в четыре утра.
Душевным украшением праздника стал традиционный фестиваль фольклорных коллективов. С приготовления к празднику и до самых его завершающих мгновений на поляне звучали мордовские песни – старинные, щемящие души, и веселые, задорные. Приехали из Альметьевского, Бугульминского, Черемшанского, Набережных Челнов, Казани, а также – Самарской области.
Открылся фестиваль выступлением хозяев – ансамбля «Пизёлне», из Мордовской Кармалки. Узнаваем и любим народный лениногорский ансамбль «Эрзянка», аплодисментами встретили его молодежную группу «Вишка лейне» - «Маленький ручеек» - если на мордовском языке поют дети, значит, у языка и народа есть хорошее будущее!
Свои любимые песни из небольшой деревушки Черемшанского района Мордовское Афонькино привез на праздник ансамбль «Умарина».
«Чтобы приехать на «Балтай», мы встали в четыре утра. Приготовили гостинцы: наши национальные яства, квас, печеные яйца – они пекутся на углях в бане, которая топится по-черному. Привезли, конечно же, песни. Самые лучшие.
"Шумбра чи оят елгат" – оберегает от «дурного глаза»
На этот праздник, вобравший в себя ожившую легенду, ежегодно собираются в первое воскресенье после Святой Троицы. По преданию, в 1902 году, в лесу у деревни начал жить дед-отшельник по имени Балтай, который, в один день, чтобы порадовать ребятишек, нарядил себя кленовыми ветками и прошелся по улицам деревни.
Сегодняшний «Балтай» является прямым продолжением древнего мордовского праздника, где гости праздника становятся участниками традиционного обряда.
«Балтай» несет в себе глубокий смысл – поклонение лесу и его хозяину – Медведю, а все потому, что лес для эрзян служил и защитой, и кормилицей. Я помню, праздник этот проводили и в годы войны, конечно, не так широко, как сегодня», - рассуждает Анна Мишкина, уроженка Мордовской Кармалки, одна из организаторов ансамбля «Эрзянка», солистка, Заслуженный работник культуры РТ. Ей – 82 года. Колоритная, как песня эрзян, в национальном костюме из прошлого столетия, она новь вышла на сцену. И запела так, что сразу стало ясно – вот она и ее песни и есть кладезь традиций.
Как всегда, и в этот раз были совместные игры, обряды выбора «медведя» среди молодых парней (сегодня среди тех, кто в этом году собирается в армию). Чтобы стать «медведем», на «Балтае» нужно пройти испытания в веселых народных играх, самая популярная среди которых — это сбор с завязанными глазами «кикерек» (лыковых шариков). Те из участников, кто больше собрал шариков, стали двумя «медведями». Их обвязали кленовыми ветками так, чтобы получилась пышная шуба. После «обряжения медведя» все вышли на большую поляну. И вокруг медведей завели хоровод под традиционную песню. А затем процессия направились в деревню. Ее встречали жители села с поклоном, хлебом-солью, квасом, пирогам – всем тем, чем богата традиционная мордовская кухня.
Кульминацией праздника стал обряд обдирания "медведя" - "Шумбра чи оят елгат". Люди искренне хотят верить, что этот обряд будет оберегать от, болезней, «дурного глаза целый год – до следующей такой встречи с «медведем».
Этот праздник нельзя приукрасить. «Балтай» хорош именно такой, какой он есть.
Айсылу Габбасова.
Фото: Айсылу Габбасова
Мнения
Константин Яковлев, руководитель исполкома Совета Ассамблеи народов РТ:
- Мы живем в самой счастливой республике в России, так как у нас все народы как единое одно целое. После „Каравона“ открывается череда национальных праздников. И каждому народу наше руководство относится одинаково. Как и другие, этот праздник „Балтай“ идет из древности, это нам передали наши предки, наши дедушки и бабушки. Самое главное, чтобы наши дети учились от нас, чтобы после нас продолжали проводить национальные праздники, сохранили наши традиции и культуру.
Мудрарис Мингазов, заместитель председателя союза художников РТ:
- Мы приехали на праздник большой группой художников – участников всероссийского пленэра в РТ. Увиденное нас поразило. Национальные костюмы, инструменты, песни – удивительное зрелище. Яркие краски, эмоции, энергию мы впитали в наши души. Все это великолепие, конечно же, найдет отражение в нашем творчестве.
Мария Мишакина, участница ансамбля «Вишка лейне» - «Маленький ручеек», 8 лет:
- На праздник мы приехали со старшей сестрой Екатериной – мы вместе занимаемся в ансамбле. Мы готовились к празднику, разучивали мордовские песни и стихи. Когда выступал наш ансамбль – столько было аплодисментов – думаю, наше выступление понравилось всем. Мы хотели бы приехать на праздник еще раз!
К сведению
Организаторами праздника «Балтай» выступили Министерство культуры Республики Татарстан, Ассамблея и Дом Дружбы народов Татарстана, Таткультресурсцентр, региональная общественная организация «Национально-культурная автономия мордвы Республики Татарстан», Лениногорский муниципальный район РТ.
В Татарстане проводятся традиционные праздники разных культур и народов, проживающих на территории республики, и текущий год не стал исключением. С мая по июль жители и гости республики смогли прикоснуться к татарскому народному празднику «Сабантуй», марийскому «Семык», мордовскому «Балтай». Впереди — праздник чувашской культуры «Уяв», удмуртский «Гырон быдтон», славянский «Ивана Купалы», кряшенский «Питрау» и другие.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа